문형 31] ~のに ~하는데도, ~에도 불구하고.
* 일반적인 예상과는 반대 되는 사항이 일어남을 나타냄. …하는데도. …함에도 불구하고.
春(はる)なのに まだ 寒(さむ)いです。
봄인데도 여전히 춥습니다.
하루나노니 마다 사무이데스.
* 春(はる)봄
上手(じょうず)なのに やらない。
잘하는데도 하지 않는다.
죠즈나노니 야라나이.
주) 연체형으로 접속되어 체언な + のに 가 됨.
주) 앞이 동사,형용사일경우는 시제에 맞춤. 현재형이면 동사원형, 과거면 과거형.
熱(ねつ)が あるのに 外出(がいしゅつ)する。
열이 있는데도 외출한다.
네츠가 아루노니 가이슈츠스루.
* 熱(ねつ) 열
* 外出(がいしゅつ) 외출
こんなに 寒(さむ)いのに 元気(げんき) 一杯(いっぱい)だ。
이렇게 추운데도 혈기가 넘친다.
콘나니 사무이노니 겡키 입빠이다.