※ 히라가나를 몰라도 시작하는 일본어 포탈!
유튜브 덴뿌라 일본어
사이트 이용안내
▒ 히라가나 일본어 공부방
- 히라가나/가타가나 (왕기초 입문)
- 기초 일본어 문법 (이거면 기초완성)
- 기초 일본어 회화 (기본적인 문장 응용)
- 기초 일본어 독해 (짧고 쉬운 독해)
- 도전! 단문듣기(mp3)
- 일본어 학습 자료실
- 기초 주제별 단어장 (필수단어)
- 기초 일본어 한자
- 연습문제(JLPT,수능기출 문제 해설)
▒ 히라가나 일본어 커뮤니티
- 자유 게시판 (자유글 및 포인트요청)
- 일본어 질문/답변 (궁금하면 50포인트)
- 일본 여행 (후기 정보 공유 게시판)
- 유용한 사이트 (유익한 사이트를 공유)
- 친구 만들기 (펜팔, 공부친구 만들기)
これは安くていいです。이것은 싸고 좋습니다이것은 싸서 좋습니다비슷한것 같지만 의미상 분명 차이가 있지요어떤것이 더 정확한건가요아니면 두가지로 해석이 다 가능한 것입니까?い 형용사의くて 의 의미가 '~하고' (나열) 과 '~이어서' (이유설명) 이 두가지로 된다는 것은 알지만막상 누군가에게 두개의 해석상의 명확한 차이를 설명할려고 하니 잘 모르겠어요
Hiragana.co.kr히라가나 일본어